• пятница, 29 Марта, 17:17
  • Baku Баку 14°C

Послы национальной культуры

13 мая 2018 | 12:05
Послы национальной культуры

СОБЕСЕДНИК
Творческое начало в человеке настолько неистребимо, что оно проявляется в любом виде его деятельности, чем бы он ни занимался. А если это музыкальная стезя, то сам Бог велел развернуть этот потенциал во всей своей красе, и возможностей здесь непочатый край!
Мы регулярно публикуем материалы о деятельности отечественных музыкантов, которые работают за рубежом. Без всякого преувеличения можно сказать, что эти верные служители национального искусства делают святое дело, продвигая культуру родного народа и повышая имидж своего государства. Их смело можно назвать полномочными послами национальной культуры, ибо труд их ничуть не менее важен и труден, но более доступен и всеохватен, чем строго регламентированная деятельность дипломатов, проводящих политику Азербайджана за рубежом. Можно сказать, что культурная дипломатия - это визитная карточка внешней политики Азербайджана, и ее успех во многом зависит от талантливых деятелей искусства, осуществляющих святую миссию проводников политики своего государства, где культура выступает одним из средств формирования международного имиджа нашей страны и эффективным способом международной интеграции.
Лауреат международных конкурсов Фарид Адыгезалзаде и его супруга Назиля принадлежат к известной в Азербайджане музыкальной династии с благородными корнями. Как не отметить, что Фарид рос в семье подлинных творческих интеллигентов, и его родители: отец - известный пианист, профессор Зохраб Адыгезалзаде, и мама Аида ханым - были преданы музыке всем сердцем. На примере Фарида находит свое подтверждение тот самый редкий случай, когда среда стала продолжением заложенной природой основы, дополняла благородную и мощную генетику, а добротные корни обогащали благотворную атмосферу, в которой росли мальчики Зохраб муаллима - Фарид и Мурад.
Ученик талантливого пианиста, профессора Намика Султанова (ныне преподает в США) он совершенствовал свое профессиональное мастерство у знаменитых пианистов Веры Горностаевой, Рудольфа Керера и Сергея Доренского. В силу скромности натуры Фарида и его подлинной интеллигентности, а также того, что он на протяжении почти 30 лет работает в Турции, в консерватории университетов городов Эскишехер и Малатья, на родине, к сожалению, его знает лишь узкий круг профессионалов. Однако этот момент нисколько не умаляет того огромного вклада, который вносит Фарид Адыгезалзаде в пропаганду азербайджанской музыки за рубежом и его собственного профессионального рейтинга. Примечательно, что за годы работы в Турции он подготовил нескольких лауреатов престижных международных конкурсов, его ученики преподают в самых авторитетных консерваториях разных стран, да и сам Фарид часто гастролирует и в самой Турции, и в других странах.
Как признается музыкант, для него это отличная возможность популяризации азербайджанской музыки, к которой никто не остается равнодушным, - настолько она глубока, колоритна и ярка. Он является первым исполнителем многих фортепианных сочинений азербайджанских композиторов, но помимо этого Ф.Адыгезалзаде выступает в двух равно интересных качествах - как великолепный солист, обладающий зрелой, отточенной техникой, огромным набором звуковых красок, и как прекрасный партнер в ансамбле, умеющий раствориться в едином замысле. Но Фарид еще и авторитетный член жюри престижных международных музыкальных конкурсов и фестивалей.
Сегодня Фарид Адыгезалзаде с супругой Назилей ханым - гости нашей газеты.
- Вы уже не одно десятилетие живете и работаете в Турции. Насколько творчески плодотворна и комфортна атмосфера университета, где вы осуществляете столь широкую творческую, педагогическую и пропагандистскую деятельность? Поскольку мы часто слышим о ваших гастролях и успешных выступлениях, я полагаю, что в этом плане у вас не должно быть проблем…
Ф.А.: - Да, вы правы. Проработав 25 лет в Университете Анадолу в турецком городе Эскишехер, последние четыре года мы подспудно чувствовали, что нам во всех отношениях стало тесно. За все эти годы нам поступало множество заманчивых предложений. Когда наши настроения стали обретать все более четкие очертания, мы начали подумывать о переезде, и в этом плане прошлый год стал для нас временем кардинальных перемен.
В 2016-м мы решили откликнуться на некоторые предложения и в связи с этим посетили несколько университетов. Но в этот момент раздался звонок из Университета Иноню в городе Малатья, где руководство настойчиво просило нас приехать и обговорить условия работы. Мы ответили, если им нужны хорошие музыканты, мы готовы посоветовать им и местные кадры, и наших соотечественников, работающих в этой стране. Однако нам ответили фразой, которая стала, возможно, ключевой в принятии нами дальнейшего решения. Мы услышали то, что совершенно не ожидали: «Нам нужны именно вы! Город Малатья, где находится Университет Иноню, называют восточным Парижем, он славится своими абрикосами и сладостями из них»…
- В чем отличие вашей работы в университете Малатьи от того, чем вы занимались в Эскишехере?
- Университет находится на огромной территории, там функционируют все факультеты, в том числе медицинский, в котором находится самый большой центр по пересадке печени. С первого дня нашей работы в университете декан музыкального факультета Хасан Арапгирлиоглу сразу задействовал нас во все творческие проекты. Здесь царила атмосфера взаимного уважения и партнерства. Когда во главе структуры стоит человек творчески активный и ценящий свои кадры, то и работа в таком коллективе приносит радость. За сравнительно небольшой отрезок времени мы приобрели здесь немало хороших и верных друзей.
Что касается разницы между университетами Эскишехер и Малатья, дело в том, что в Малатье в консерваторию поступают в уже более взрослом возрасте, в отличие от Эскишехер. Здесь студенты почти все приехали из разных городов Турции. Что их отличает? Представьте, здешняя молодежь рвется к знаниям, она ловит каждое слово и движение преподавателей! Дело в том, что они понимают и ценят, какая возможность появилась у них - им преподают зарубежные педагоги! Они даже иногда со страхом, смешанным с надеждой, спрашивают нас: ведь вы не уедете отсюда, не бросите нас, студентов, на полпути? Нам даже не по себе становится от этих слов….
У студентов практически нет свободного времени: они постоянно участвуют в различных концертах и мероприятиях, все играют на нескольких инструментах и поют. Для нас важно еще то, что в Малатье мы ни разу не ощутили себя иностранцами. Это очень важный момент, нас так тепло приняли в коллективе, словно мы - одни из них, и мы это очень тонко чувствуем. За короткий промежуток времени здесь произошло очень много интересных и незабываемых встреч. Например, военный музыкант, с которым мы подружились, учился в Стамбуле у нашего прославленного композитора Эмина Сабитоглу. Он всегда с большой теплотой вспоминал о нем и однажды сказал нам, что очень хочет съездить в Азербайджан, много слышал о его культуре и красоте. Но главное - чтобы отдать дань памяти и уважения своему учителю, посетить его могилу.
Ректор университета Малатьи профессор Ахмет Кызылай - очень достойный человек, прекрасный руководитель и отличный специалист в своей области. Кстати, он врач, посещает все мероприятия, проходящие в университете. Искренне радуется за успехи своих студентов и преподавателей, за все позитивное, что здесь происходит.
На Новруз байрамы здесь проводятся торжественные праздничные мероприятия для студентов и преподавателей, благотворительные обеды, после чего разжигают костры, и ректор вместе со студентами прыгает через огонь с поразительной непосредственностью - впрочем, это касается всего, за что он берется. Поэтому для нас очень важно то, что мы делаем от всего сердца во имя национальной музыкальной культуры и азербайджанских корифеев.
Конечно, успех учеников - это всегда в большей степени успех педагога, который вкладывает в каждого из них частичку себя, а когда это ценят, он получает несравнимое удовольствие. Приятно, когда руководители других консерваторий благодарят нас за кадры, которые мы взрастили.
- Какие творческие традиции вы заложили будучи в Турции?
- Доброй традицией наших гастрольных концертов в Турции, России, Польше, Австрии и других странах стало исполнение произведений азербайджанских авторов. Мы считаем, что каждый азербайджанский музыкант, да и не только музыкант, но и представители других сфер должны вносить свою лепту в пропаганду отечественных искусства и культуры, причем делать это с достоинством, не занимаясь саморекламой и пиаром. Это присуще, мягко говоря, не очень одаренным людям.
Спасибо вам, Афет ханым, - вы как истинный журналист исследуете и рассказываете читателям о животрепещущем, освещаете деятельность соотечественников, находящихся вдали от родины. Признаюсь, это большой стимул для человека искусства.
- Все мы знаем, да и сами турки признаются в том, что азербайджанские музыканты подняли музыкальное образование Турции на качественно новый профессиональный уровень европейского типа. Были ли у вас при этом сложности?
Н.А.: - Вообще, сам переезд дался нам нелегко… Все мы, то есть отец и мать Фарида, работали в консерватории одного университета. Увы, мы потеряли их здесь... Как вы знаете, профессор Зохраб Адыгезалзаде был основателем консерватории в Эскишехере, 15 лет заведовал кафедрой, и за годы его успешной деятельности об этой консерватории услышал весь музыкальный мир Турции. По профессиональному уровню преподавателей и качеству образования она шла вровень со старейшими турецкими консерваториями. В то время многие студенты завоевывали премии на престижных международных конкурсах, приглашали известных музыкантов из разных стран на мастер-классы, организовывали интереснейшие концерты. Но после его ухода многое стало меняться, и, к сожалению, далеко не в лучшую сторону.
Однако трудностей, конечно же, было достаточно: другие ценности, другое общество… Но мы всегда чувствовали по отношению к себе огромное уважение как к носителям культуры, хотя многие не всегда понимали наше рвение. Нас с удивлением спрашивают: как можно столько лет прожить за рубежом и не взять гражданство этой страны? Многим это кажется странным…
- Прожив вместе 25 лет и объединив свои жизни, вы наконец объединили и свои творческие устремления и наработанный десятилетиями профессиональный потенциал. Что мешало сделать это раньше и что подвигло вас на творческий союз сегодня?
- Очень хороший вопрос - почему мы раньше не решались на совместное музицирование. Четверть века мы жили в одном доме, долгие годы работали в одном здании консерватории, и даже классы наши всегда были рядом. Наверное, выступать на одной сцене было бы слишком (смеется)... Это шутка, конечно.
У нас лишь один раз был совместный концерт на моем госэкзамене в Баку, когда мы только поженились, и Фарид аккомпанировал мне концерт Равеля. Так получилось, что мы очень много выступали в ансамбле с другими музыкантами. Преподавательская деятельность тоже отнимала много времени, а помимо этого мы растили детей в другой стране, без посторонней помощи. Но в прошлом году нас попросили принять участие в концерте с вокалистами, и мы волею обстоятельств впервые оказались на одной сцене. После концерта переглянулись и одновременно задались вопросом: а почему, собственно, мы не играем вместе?..
Конечно, есть еще один фактор: мы оба - пианисты, и репертуар для двух роялей не так обширен. Тем не менее, мы все-таки решились на это. 17 апреля впервые выступили вместе, хотя, конечно, сольно тоже будем играть. Наш концерт был посвящен 100-летию АДР, и, естественно, прозвучали произведения азербайджанских композиторов. Эта дата очень важна для нашей истории, и мы всегда своими концертами стремимся донести до слушателей конкретный месседж.
На концерте, приуроченном к 100-летию АДР, по протоколу - что бывает не часто, - присутствовало много почетных гостей: ректор университета, профессор Ахмет Кызылай, проректора - профессор Абдулкадыр Бахарчичек и профессор Ибрагим Тюркмен, бывший министр образования Турции Метин Эмироглу, другие официальные лица и руководители. Наше мероприятие среди прочих посетил также начальник военного штаба Шерафеттин Йылмаз. В программу выступления вошли сочинения Г.Гараева, А.Меликова, Ф.Амирова, русских композиторов, и, признаюсь, столь насыщенный репертуар произвел огромное впечатление на публику. Концерт проходил в большом зале университета, в Культурном центре имени Тургута Озала.
Проведено множество концертов в ансамбле с турецкими музыкантами, которые проходили в Турции, России, Польше, Австрии, и других странах, и этими концертами мы всегда демонстрировали дружбу между нашими народами. Конечно же, все это мы будем делать и дальше из любви к своей родине, истории, культуре. Конечно, было бы неплохо, если бы на наших афишах указывалось, что концерт проводится при поддержке, скажем, нашей диаспорской организации. Думается, она давно могла бы ухватиться за концертирующих соотечественников, которых знает весь музыкальный мир Турции, за людей, которые пропагандируют азербайджанскую культуру во многих странах. Нам не хватает такого внимания официальных государственных структур.
- Зная о вашей многовекторной деятельности за рубежом, нашим читателям будет интересно узнать о том, что ее неизбежно сопровождает: знаменательные встречи, знакомствах, эпизоды…
Ф.А.: - Мы ведь не только играем концерты, но после выступлений общаемся с людьми, рассказываем им о нашей истории и культуре. Например, в Польше был такой случай: после концерта во время общения с дирекцией университета - а поляки не любят говорить о Второй мировой войне и трагедии польского народа, о Варшаве, которую нацисты разрушили до основания. Это их боль, но чтобы этого не повторилось, они все же рассказывают о войне. В ответ я рассказал им о Карабахской войне и Ходжалы, о страшной дате нашей истории - 20 Января, когда люди бросались под танки, защищая свой город, семьи и независимость родины. Я был свидетелем этих событий и никогда не забуду тот день. Утром вышел из дома и направился в консерваторию. Первое, что я остро почувствовал, так это какая-то жуткая тишина в воздухе. А когда увидел автобусы с черными флагами и выражение лиц людей, находящихся в оцепенении, не мог понять, как такое могло случиться...
Я рассказывал полякам об этом, и у моих собеседников, поверьте, выступили слезы на глазах... Мы обнялись… Они не находили слов и перешли на польский язык. Нам стало понятно, что это - слова сострадания...
- На первый взгляд ваша деятельность представляется в легком, розовом свете, словно нет многочасовых занятий за инструментом, постоянного самоутверждения и нелегкой работы со студентами. А что стоит за всеми концертами и аплодисментами, какой ценой дается успех в творчестве, да еще в чужой стране, пусть даже братской…
- Мы не должны забывать о своих корнях и доставшемся нам великом духовном наследии, которое нужно беречь, пропагандировать и передавать в будущее. Скажу откровенно: продвигать себя и пропагандировать свою культуру в другой стране не так легко, как кажется на первый взгляд. Не все адекватно реагируют на это, поэтому наш труд иногда смахивает на сражение Дон Кихота с ветряными мельницами. Должен признаться, концерты и выступления при параллельной преподавательской работе, которая тоже отнимает массу сил и времени, даются не так уж легко, здесь нет чьей-либо помощи, все делаем сами.
- Что ожидает вас в ближайшем будущем, какие планы вынашивает чета столь уважаемого в Азербайджане рода Адыгезалзаде?
Н.А.: - В этом месяце в Стамбуле пройдет Международный фестиваль и конкурс Pera Piano, и мы будем в нем участвовать, представляя Азербайджан. Фарид - как член жюри, а вместе мы выступим на концерте, проведем мастер-классы. На этом конкурсе заложена очень интересная традиция: каждый конкурсный день один из членов жюри играет концерт. В первый день состоялся наш совместный концерт. Хотела бы выразить благодарность нашему декану, профессору Бюленту Йылмазу. Между прочим, он не музыкант, но принял такое деятельное и чуткое участие: наш инструмент был в не очень хорошем состоянии, но у нас не было настройщика, так он вызвал его из Анкары, чтобы срочно подготовить инструмент для концерта. Осенью ожидаются наши концерты в европейских странах.
- Я слушала запись выступления Фарида: очень проникновенный звук, исполнение с большим чувством и невероятным художественным вкусом. Причем он играл и собственные композиции, и импровизации на темы азербайджанских песен. Скажите, подобный опыт был всегда или это - плод отточенного с годами профессионализма, глубоких знаний и тонкостей музыкальной науки?
Ф.А.: - У меня всегда была тяга к джазу и импровизации. Моя супруга всегда просила меня сыграть концерт из двух отделений, где в первом будет классика, а во втором - джаз. В этот раз она тоже настояла на том, чтобы я сыграл хотя бы одну свою импровизацию, что я и сделал. Но теперь у меня просят ноты этой музыки, но на то она и импровизация, что ее не вместить в ноты, потому что каждый раз я исполняю ее по-другому. Наши студенты сделали клип, где музыкальным фоном проходит мое сочинение. Приятно, конечно!
Н.А.: - Хотела бы рассказать о впечатлениях коллег из Молдовы, которые присутствовали на нашем концерте. Они сказали, что исполненные нами произведения были для них настоящим шоком, они не думали, что все будет на столь высоком уровне, ожидали услышать простые народные мотивы. Но произведения Г.Гараева, А.Меликова, Ф.Амирова и других композиторов настолько высокого класса, что они выразили уверенность в том, что это обязательно должно занять достойное место в мировой фортепианной литературе!
- Не могу не задать следующий вопрос: почему при вашей активной концертно-гастрольной деятельности мы почти не слышим ваши выступления дома, в Баку? Не хотели бы вы порадовать своих соотечественников необычным супружеским дуэт-ансамблем? Думаю, это будет очень необычный концерт, который привлечет внимание любителей музыки.
- В Баку мы обязательно выступим и сыграем вместе! Но точной даты пока назвать не можем. Возможно, это будет предстоящей осенью, а программа пусть будет сюрпризом. Поживем - увидим, саглыг олсун!
Афет ИСЛАМ
banner

Советуем почитать