• четверг, 25 Апреля, 08:33
  • Baku Баку 14°C

Жизнь, я твой сын!

21 мая 2017 | 10:28
Жизнь, я твой сын!

ВОСПОМИНАНИЯ
70-е годы прошлого века ознаменовались в Азербайджане возрождением во всех областях жизни, включая культуру и искусство. Известные писатели и поэты со всех регионов СССР охотно принимали участие в литературных форумах и других мероприятиях, проводившихся в Азербайджане. В Баку часто приглашали видных деятелей культуры народов Северного Кавказа, которые возвращались домой под сильным впечатлением от увиденного, от встреч с первым секретарем ЦК КП Азербайджана Гейдаром Алиевым, его большого внимания к интеллигенции. Среди них был замечательный мастер слова Кайсын Кулиев, который считал Азербайджан своей второй родиной. Его книги издавались и переиздавались в Баку, стихи переводились такими видными азербайджанскими поэтами, как Мамед Араз, Тофик Байрам, Вилайет Рустамзаде.
В то время автор этих строк был студентом. Мы зачитывались стихами Кайсына Кулиева и подолгу дискутировали о них. Ведь он принадлежал к числу видных поэтов тюркских народов, его лирические и философские стихотворения, поэмы, баллады, эпические романы переводились не только на языки народов СССР, но и на английский, французский, немецкий.
Кайсын Кулиев родился 1 ноября 1917 года в горной Балкарии, в селе Верхний Чегем, находящемся всего в 4-5 км от Нальчика. В два года он потерял отца. Позже в своих стихах и в «Чегемской поэме», повествующей о детских годах, он изображал простых людей гор, их человечность и бесстрашие, и среди них - своих родителей.
К.Кулиев вырос в крестьянской семье, но с раннего возраста увлекался литературой. Окончил в Москве театральный и литературный институты. Затем, подобно тысячам своих соотечественников, храбро сражался на фронтах Великой Отечественной войны. По возвращении же с фронта застал родные места разоренными и опустевшими, поскольку в 1944 году по указанию Сталина балкарцы были депортированы в безводные пустыни Средней Азии и смогли вернуться на родину только в 1957 году, после смерти вождя и XX съезда КПСС. Эта бесчеловечная акция советского режима оставила неизгладимый след в памяти балкарского народа, наложив глубокий отпечаток и на творчество Кайсына Кулиева. Надуманное обвинение целого народа в сотрудничестве с фашистскими оккупантами не могло не ранить глубоко в сердце тех, кто доблестно бился за свою родину, проливал кровь, отдавал жизнь.
Первый сборник стихов Кайсына Кулиева «Здравствуй, город» увидел свет в 1940 году. Затем были изданы книги «Горы», «Раненый камень», «Горская поэма о Ленине», «Живу среди людей», «Человек. Птица. Дерево», «Трава и камень» (на англ.) и другие, принесшие автору широкую известность. В 1987 году вышел в свет роман «Была зима», который он писал на протяжении 35 лет, ставший плодом философских размышлений. За этот роман и книгу стихов «Человек. Птица. Дерево» (1985) автор был удостоен Ленинской премии - посмертно, премия была вручена его вдове Элизат ханым.
Автор этих строк впервые встретился с этим выдающимся поэтом Кавказа летом 1976 года в селе Гасанийе недалеко от Нальчика. Тогда я каждое лето отдыхал в Железноводске, который очень любил. Мне нравилось совершать прогулки по этим местам, где испокон веков жили тюркские племена. Тюркские топонимы здесь изменены главным образом с XIX века, хотя многие продолжают употребляться и сегодня - Бештау, Машук, Бостанчи. Мы, семеро азербайджанцев, создали в санатории самодеятельный литературный кружок, и каждую неделю на субботу и воскресенье планировали встречи с любимыми поэтами, писателями и актерами.
Однажды мы узнали, что в селе Гасанийе будет вечер поэзии Кайсына Кулиева. Обладая величественной осанкой, он читал свои стихи, стоя подобно гранитной скале, и многие из стихотворений слушатели повторяли следом за ним. После выступления мы подошли к поэту, представились. При упоминании Азербайджана и Нахчывана лицо К.Кулиева осветила радость, он сказал, что его любимым поэтом и самым надежным другом был Самед Вургун. И добавил, что осенью собирается в Баку на торжества, посвященные 70-летнему юбилею великого азербайджанского поэта. «Нахчыван - тоже горный край?», - осведомился поэт. Я ответил утвердительно, заметив, что горы у нас крепче гранита. Кайсын Кулиев задавал множество вопросов о Нахчыване, а я подробно отвечал. После беседы он пригласил нас в Нальчик посмотреть на знаменитый Чегемский водопад. Мы попали туда только в следующем году.
В стихах Кайсына Кулиева, воспевающих чувства любви и дружбы, присутствует легкая, еле различимая грусть. Уже тогда это привлекло наше внимание, тем более что из рассказов старших мы знали о бедах и страданиях, выпавших на долю балкарского народа во время Великой Отечественной, когда целый народ был на 13 лет отправлен в ссылку, многие погибли от лишений и болезней. В 1983 году «Литературная газета» поместила стихотворные обращения Кайсына Кулиева к друзьям из Кремлевской больницы. Эти стихотворения проникнуты печалью и производят незабываемое впечатление. В одном из них есть такое место: «Ты мне друг, если вспомнил меня в тяжелейшую для тебя минуту».
Под влиянием этих стихотворений я написал поэту письмо в его родное село Верхний Чегем, где, как я знал, он жил с 1980 года. Спустя некоторое время пришел ответ из Москвы, написанный под диктовку поэта его супругой Элизат ханым. В письме сообщалось, что Кайсын Кулиев вскоре выздоровеет и сам напишет ответ.
Несколько позже я получил от нее еще одно письмо, датированное 29 мая 1984 года. В нем говорилось: «Простите, что долго не отвечаем на письма. Причин много. Сейчас Кайсын опять лежит в Кремлевской больнице Москвы. Врачи очень стараются, не знаю, смогут ли помочь. От имени всех любящих Кайсына Кулиева молю Аллаха о помощи. Надеюсь и верю! А вам, наш дорогой друг, посылаю его книгу стихов «Трава и камень», изданную на английском».
Мне было известно, что Кайсын Кулиев негласно подвергается гонениям. Причина была в политическом подтексте его произведений. Сам поэт беспокоился не столько о собственной судьбе, сколько о будущем супруги и сына Ахмата.
6 июня 1985 года в газете «Советская Россия» было опубликовано интервью с поэтом, которое производило впечатление последнего обращения к читателям. И в тот же день телевидение, радио и печать сообщили о кончине этого замечательного сына балкарского народа. Спустя несколько месяцев я получил письмо от Элизат ханым, которая сообщила, что в последнее время они втянуты в судебные процессы: московские недоброжелатели Кайсына Кулиева затеяли кампанию против его семьи.
Элизат ханым работала заведующей литературным отделом в Кабардино-Балкарском государственном драматическом театре, а Ахмат был студентом второго курса Нальчикского университета. Мы регулярно переписываемся. Будучи обременены заботами и проблемами, они, тем не менее, разделяли наше карабахское горе, выражали беспокойство относительно дальнейшей судьбы Нахчывана.
Хочу привести выдержку из письма Ахмата, написанного 5 мая 1992 года: «Мы очень беспокоимся о Нахчыване. Спокойно ли там? Как хотелось бы этого. У нас тоже ситуация напряженная, балкарцев притесняют. Наш народ хочет сам решать свою судьбу, но ему не позволяют. В Верховном Меджлисе Кабардино-Балкарии нет ни одного балкарца. Газеты полны лживых материалов о видных представителях нашей нации. В такое время я хотел бы, чтобы в Нальчике был созван всемирный тюркский съезд. Ведь наш малочисленный балкарский тюркский народ притесняют, оказывают давление, не позволяют решать нашу судьбу. В такой ситуации балкарцы, давшие миру такого великого тюрка, как Кайсын Кулиев, ждут помощи от своих тюркских братьев. Всем тюркам нужно объединиться…»
Это письмо довольно пространно, автор как бы изливает душу, волнуясь за судьбу своего народа.
Каждый раз, оказываясь на Северном Кавказе, я считаю долгом побывать в двух местах. Первое - могила выдающегося поэта, большого друга Азербайджана Кайсына Кулиева, который завещал похоронить себя во дворе отчего дома в селе Верхний Чегем. И второе - могила неизвестного азербайджанского солдата на обочине дороги, ведущей из Нальчика к Эльбрусу (по-балкарски - Минги-Тау). Кайсын Кулиев завещал также выбить на своем надгробье изображения розы - древнего символа любви, и пера - символа науки и образования. Он мечтал видеть счастливой молодежь Кавказа, да и всего мира.
Муса ГУЛИЕВ,
ведущий научный сотрудник
Института истории, археологии и этнографии
Нахчыванского отделения НАНА,
доктор философии по истории
banner

Советуем почитать