• пятница, 29 Марта, 08:52
  • Baku Баку 5°C

Дорога к свету

10 сентября 2016 | 12:00
Дорога к свету

РЕЦЕНЗИЯ
Задумав произведение о жизни и судьбе основоположника азербайджанской печати, ученого-просветителя Гасан бека Зардаби, Cона ханым Велиева за пять лет довела свой замысел до конца и, на мой взгляд, совершила настоящий творческий подвиг. 767 страниц текста, десятки, если не сотни персонажей, исторические реалии второй половины ХIX - начала ХХ веков, самые разнообразные сведения об этнографическом, географическом, экономическом положении той или иной провинции тогдашнего Азербайджана - все это и многое другое делает роман «Дорога, идущая к свету» значительным достижением и успехом современной азербайджанской литературы.
В центре повествования - образ Гасан бека Зардаби, его внутренний мир и напряженные духовные искания, тот путь, который с честью и достоинством прошел этот удивительный человек, посвятивший всю жизнь борьбе за национальное возрождение и просвещение народа.
Сона ханым начинает рассказ с самых истоков становления характера маленького Гасана, родившегося в семье известных представителей землевладельческой аристократии Зардоба - Рагим бека и его сына, прапорщика русской армии Селим бека. Люди прогрессивных взглядов, понимающие все значение образования и просвещения, Селим бек и его супруга Мензер ханым, дочь карабахских аристократов, с детства прививали детям тягу к знаниям. Мензер ханым прекрасно знала фарси и арабский языки и вечерами с удовольствием читала домашним рубаи и газели великих Низами и Мехсети Гянджеви. А дед Рагим бек обожал устраивать литературно-музыкальные меджлисы, на которые приглашали ашугов и певцов со всей округи. Интересно, что старшие дети получили домашнее воспитание и почти все хорошо говорили по-русски, потому что отец нанял для них специального учителя.
В семье сразу поняли, что их младший сын Гасан обладает замечательными способностями, которые было бы грех не развивать. И как бы ни было тяжело родителям отпускать от себя любимое чадо, они отправляют его на учебу - сначала в Шамахинскую русскую школу (попечителями которой они являлись), затем в Тифлисскую гимназию и, наконец, в знаменитый Московский государственный университет. Учась в Тифлисе, Гасан бек попадает в среду передовой азербайджанской интеллигенции, с которой его знакомит дядя по матери Фарадж бек. Его, правда, называют «Николай Николаевич». Генерал-лейтенант русской армии, он в свое время женился на русской женщине и всю свою жизнь провел в интернациональной среде, несколько отдалившись от своих земляков. Поэтому среди наставлений племяннику, уезжавшему в далекую Москву, было и следующее: «Никогда не отрывайся от родных корней, не забывай свой язык, традиции и обычаи предков. Только в единстве с народом, только в служении народу заключается подлинное счастье…». Гасан бек крепко запомнил этот завет и старался всегда ему следовать.
С юных лет, еще со времен учебы в Тифлисской гимназии, связала Гасан бека дружба с выдающимся азербайджанским драматургом Мирзой Фатали Ахундзаде. Сона ханым создает в романе интересный, впечатляющий образ Ахундзаде. Гасан беку довелось читать в рукописи его пьесы и прозаические произведения и даже по просьбе известного российского историка Соловьева переводить их на русский язык.
Завершив Тифлисскую гимназию с серебряной медалью, юноша получает право поступить в Московский государственный университет без экзаменов. Причем зачисляют его на отделение естествоведения физико-математического факультета.
Очень подробно описывает Сона Велиева годы, проведенные им в стенах знаменитого российского вуза, его знакомство и дружбу с семьей именитого историка, ректора МГУ Сергея Михайловича Соловьева. Правда, в романе несколько нарушена историческая достоверность, потому что ректором Сергей Соловьев стал в 1871 году, а не во времена учебы Гасан бека (1861-1865 гг.). В 60-е годы он работал деканом историко-филологического факультета. Да и его дочь, Вера Соловьева, которая изображена в романе как первая любовь Гасан бека и предстает перед нами зрелой девушкой, поэтессой и студенткой МГУ, на самом деле была значительно моложе, в 1861 году ей исполнилось только 11 лет.
Одним словом, в данном случае автор романа «Дорога к свету» отдала дань творческому воображению, что в принципе оправданно с точки зрения жанра произведения. Ведь это именно художественное произведение, хотя и созданное на основе подлинной биографии будущего публициста-просветителя. Зато введение в канву повествования таких значительных персонажей, как Сергей Соловьев и его дочь Вера, помогло Соне ханым решить сразу несколько задач: прежде всего показать ту духовную среду, которая сформировала широкий кругозор и эрудицию Гасан бека Зардаби, его взгляды на окружающий мир и определение путей служения родному народу. Так, в домашней библиотеке Соловьева Гасан бек, не ограничивавшийся только изучением естественных наук, прочитывает произведения В.Белинского (особенно его запрещенные в то время «Письма к Гоголю») и А.Герцена, чей «Колокол» в те годы разбудил Россию. В то же время история романтических отношений с Верой Соловьевой составляет одни из самых сильных страниц романа. Молодой человек искренне любит Веру, которая не мыслит без него своей жизни, однако в результате сильной душевной борьбы жертвует личным счастьем ради высоких духовных идеалов. Он понимает, что Вера не сможет быть счастлива вдали от родины, в чужой, непонятной для нее среде. А он не может и не хочет оставаться в Москве, хотя ему, как лучшему студенту, это не раз предлагали, он не сможет жить в комфортной и спокойной обстановке, когда у него на родине происходит столько несправедливости, когда его народ бесправен и безграмотен. Разве он столько лет учился для того, чтобы остаться в России и делать ученую карьеру? Нет, смысл его жизни заключается в служении народу! Именно такими высокими категориями, как бы громко это сегодня ни звучало, мыслили лучшие представители азербайджанской просветительской интеллигенции. И Сона Велиева это убедительно отразила в своем произведении. Со многим из этих людей судьба вскоре близко сведет Гасан бека Зардаби - с Сеидом Азимом Ширвани, Мамедтаги Сидги, Наджаф беком Везировым, позднее - с Ахмедбеком Агаевым и Алибеком Гусейнзаде, с Мамед Эмином Расулзаде и Исмаил беком Гаспринским. У всех этих людей были разные политические взгляды, разные представления о целях и методах борьбы за прогресс и национальное возрождение. Однако все они с невероятным уважением и пиететом относились к личности Гасан бека Зардаби, которого считали одним из выдающихся ученых-просветителей мусульманского мира.
***
Вернемся, однако, к роману Соны Велиевой. Гасан бек с невероятным успехом защищает дипломную работу, за которую ему (редкий случай!) сразу присваивают ученую степень. И, со страданием простившись с любимой девушкой, возвращается в Азербайджан.
Начинается жизнь, полная неравной борьбы с окружающим невежеством, чиновничьим произволом и угнетающим бесправием низших слоев масс. За короткое время - всего за три года - Гасан бек вынужден сменить несколько мест работы. Так, начал он свою деятельность в Межевой палате Тифлиса, однако схватка с землевладельцами, обманом захватившими земли крестьян в Борчалинском уезде, вынудила его оставить это место. Друзья - Фарадж бек и Мирза Фатали - советуют горячему юноше быть осторожнее, терпеливее, ибо дорога у него впереди длинная и идти по ней следует с умом. Однако и в Баку, работая в Уездном комитете, Гасан бек продолжил свою линию помощи неграмотному и обездоленному люду. Всюду, где был он ни работал, приемная была полна народу и все хотели попасть на прием к «господину Меликову». Потому что он непременно выслушает и непременно, во что бы то ни стало, поможет. Гасан бек пишет от их имени многочисленные прошения и жалобы, иногда представляет их интересы в суде. И каждый раз просит своих подопечных об одном: учите своих детей, отправляйте их в школы, чтобы они, став грамотными, могли защищать свои семьи и ваши права. Все ваши беды, говорит Гасан бек людям, от неграмотности и невежества. После уездного комитета Гасану довелось поработать в Губинском суде (откуда его тоже выжили под страхом смерти), пока он, наконец, не устроился учителем в Бакинскую гимназию и ценой невероятных усилий добился увеличения числа учащихся-мусульман.
Описывая годы жизни своего героя в Баку в начале 70-х годов XIX века, Сона ханым рассказывает интересный эпизод: Гасан приходит к портному-армянину Баграту, чтобы забрать у него китель, который он дал ему укоротить. Баграт говорит, что его сын и все дети брата учатся в русских школах. А он сам и многие его родственники направляют финансовые средства в армянское благотворительное общество.
«Я, - говорит Баграт, - посылаю туда деньги уже 15 лет. А с этого года на эти деньги будет учиться и мой сын».
Слова портного потрясли Гасан бека: это же надо, армянин пересылал деньги в общество много лет, хотя его собственный сын к тому времени даже не родился! Одним из первых в Азербайджане он задумался над необходимостью учреждения подобного благотворительного общества для нужд учащихся-мусульман. Эта идея постепенно всецело овладела его сознанием. Он был глубоко убежден в том, что любая копейка, любой рубль, вложенный в образование, в науку, будет служить развитию и прогрессу нации…
Начинаются долгие изнурительные поиски средств на создание благотворительного общества. Гасан бек Зардаби организует школьные благотворительные базары, встречается с видными представителями прогрессивного духовенства вроде известного ученого-богослова Мирзы Ахунда Абутураба, а также с богатыми людьми Баку, среди которых особое место занимает Гаджи Зейналабдин Тагиев, тогда еще строительный подрядчик. Непросто дается Гасан беку реализация этой идеи. Толстосумы откровенно говорят ему, что не понимают и не одобряют его затеи, а один прямо заявляет Зардаби: ты что же, хочешь, чтобы дети простолюдинов и рабочих, выучившись, стали бы ровней нашим детям? И не поднимешь ли ты их против нас? Гасан бек с горечь думает о том, что богатые мусульмане тратят деньги на пышные столы ифтара, строят в каждой деревне по две-три мечети, однако при слове «школа» или «образование» кривят рты (кстати, очень актуально и для сегодняшнего дня). На летние каникулы Гасан бек вместе со своими верными учениками отправляется по провинциям Азербайджана, чтобы убедить тамошних состоятельных людей помочь с созданием благотворительного общества.
Это путешествие занимает значительную и наиболее познавательную части книги Соны Велиевой. Дело в том, что путешествие Гасан бека - это и путешествие читателя по всему Азербайджану: автор посвящает нас в историю того или иного края, будь то Тифлис или Шамаха, Гянджа, Иреван или Нахчыван. Порой она приводит исторические сведения даже о том или ином селе, например, о деревне Шахтахты, что находится в Нахчыване. Кроме того, в романе содержится много сведений о существовавших в XIX веке, но подзабытых ныне литературных обществах (меджлисах) и их видных представителях. Сона ханым вообще оживляет много неизвестных нашему современнику имен людей, которые жили в одно время с Гасан беком Зардаби и являлись поборниками прогресса и просвещения. Их было немало по всему Азербайджану, однако действовали они разрозненно, от случая к случаю. Величие же и историческая заслуга Гасан бека заключалась в том, что он решил объединить все эти разрозненные усилия, создать единое «Общество вспомоществования учащимся-мусульманам».
Очень интересно и поучительно читать страницы романа, где рассказывается о встречах Гасан бека с такими историческими личностями, как Мирза Фатали Ахундзаде, Мирза Гусейн Эфенди Гаибов, Мирза Ахунд Абутураб, братья Исмаил и Калбалы ханы Нахчыванские, знаменитая поэтесса Натаван, будущий издатель газеты «Шарги-Рус» Мамедага Шахтахты и многие другие. Конечно, многие из этих встреч и особенно детали бесед и диспутов, которые вел на протяжении летних месяцев 1872 года Гасан бек, реконструированы творческим воображением автора. Но все эти сцены выписаны настолько убедительно и так приближены к исторической правде, что читатель ничуть не сомневается: все это происходило на самом деле. Кстати, по масштабу затрагиваемых тем и по количеству исторических персонажей книга Соны Велиевой уникальна, напоминая произведения азербайджанских и русских просветителей XVIII-XIX вв.
Мне было особенно приятно читать те страницы романа, где изображен видный духовный деятель своего времени, ученый-богослов Мирза Ахунд Абутураб, являвшийся другом и соратником Гасан бека в просвещении народа. Дело в том, что Ахунд Абутураб - родной дедушка моего мужа, Рамиза Ахундова, и его имя свято чтут в нашей семье. А портрет Ахунда Абутураба висит на почетном месте в комнате моего супруга. При жизни мужа мы часто ездили на могилу Ахунда Абутураба в Мардакян, где захоронен и Гаджи Зейналабдин Тагиев, Рамиз много и с гордостью рассказывал мне о своем деде, чье имя было тогда почти неизвестно жителям Азербайджана. Теперь я нашла подтверждение его рассказам в романе Соны ханым Велиевой, где создан яркий и запоминающийся образ Мирзы Ахунда Абутураба. И за это внуки и правнуки ученого-богослова ей очень признательны.
Сона ханым подробно и убедительно передает в романе споры, дискуссии Гасан бека во время его путешествия, показывает, как нелегко, через сопротивление консервативных слоев мусульманства, пробивали себе дорогу его заветные идеи, сколько было препятствий, сколько находилось недоброжелателей, а то и просто равнодушных людей, которые делали мучительно трудной его борьбу сначала за создание благотворительного общества, а затем за открытие первой газеты на азербайджанском языке. Думаю, что всем нам, журналистам независимого Азербайджана, следует прочитать эту книгу, чтобы понять, какими нелегкими, извилистыми путями приходилось идти тем, кто был первым. Первым всегда трудно, но быть первым в обществе, где царят невежество, фанатизм и страх перед просвещением, - трудно вдвойне. Однако Гасан бек Зардаби сумел воплотить при жизни свою мечту - учредить газету «Экинчи» и выпустить 56 номеров, которые стали ласточками демократической печати Азербайджана.
Сона ханым создает в романе образ просвещенного русского правителя, искреннего друга и единомышленника Гасан бека - губернатора Баку Дмитрия Семеновича Старосельского. Человек, искренне привязанный к Баку и Кавказу, он с сочувствием относился к идеям Гасан бека и даже перечислял в его благотворительное общество ежегодно по тысяче рублей. Точно так же поддержал он и проект Зардаби об открытии газеты «Экинчи», более того, добился, чтобы контроль над газетой и вопросы цензуры передали в Бакинское губернаторство, а не главному цензору Тифлиса, иначе это приводило бы к задержкам печати на несколько дней, а то и на неделю. К сожалению, опасения Гасан бека, что столь прогрессивного и свободомыслящего человека вряд ли оставят надолго на посту губернатора, оправдались. Вместо него прислали генерал-лейтенанта Позина, который был равнодушен к вопросам просвещения аборигенов и благосклонно относился к доносам на Гасан бека Зардаби и его газету (конечно, большинство доносов было состряпано бакинскими армянами во главе с хозяином типографии Минасовым, у которого печаталась газета). Через два года газету пришлось закрыть. Однако дело Зардаби не пропало даром, вскоре эстафету поднимут другие мусульмане-просветители, среди которых будут его вновь обретенные друзья - Исмаил бек Гаспринский (Гаспралы) и Мамедага Шахтахтинский. Да и сам Гасан бек, оправдывая справедливость выражения о том, что «журналистика - это не профессия, а состояние души», до конца дней будет писать статьи и корреспонденции в различные газеты, издававшиеся в Азербайджане, в том числе и в газету трех столетий «Каспiй». А имя его навсегда войдет в историю Азербайджана как основателя национальной печати.
***
Одними из самых трогательных и эмоциональных страниц являются те главы романа, в которых рассказывается об истории сватовства, женитьбы и последующей семейной жизни Гасан бека Зардаби. Как человек просвещенный и образованной, Гасан бек мечтал создать семью с женщиной, которая стала бы не только хранительницей очага и матерью его детей, но и единомышленницей, соратницей. И потому создал он семью довольно поздно, когда ему уже перевалило за 30. Зато в своем выборе Зардаби не ошибся, его избранницей стала девушка из семьи выходцев с Северного Кавказа, балкарка по национальности Ганифа ханым Абаева, выпускница женской гимназии Святой Нины. Вместе со своим мужем-просветителем она с честью прошла трудной дорогой борьбы и испытаний, помогала Гасан беку издавать и распространять газету, в годы вынужденной ссылки в Зардоб бесплатно преподавала на дому детям бедняков, а вернувшись в Баку, стала первым директором первой мусульманской женской школы, вписав славные страницы в историю отечественного образования. Но главная ее заслуга - то, что она сделала Гасан бека счастливым в семейной жизни, обеспечила надежный тыл в его борьбе и духовных исканиях. Если верно говорят, что для того чтобы мужчина был сильным и успешным, рядом с ним должна быть сильная и успешная женщина, то в случае с Ганифой ханым Меликовой эта поговорка верна на все сто процентов. И Сона Велиева, как литератор-женщина, рассказывает об этом весьма ярко и убедительно.
***
В романе подробно рассказывается о дальнейшем жизненном пути выдающегося просветителя - его жизни в родном Зардобе, работе в Баку вместе с зятем Алимардан беком Топчибашевым в качестве редактора газеты «Каспiй», а затем гласного (депутата) Бакинской городской думы, его встречах с Максимом Горьким и Федором Шаляпиным, дружбе с замечательным азербайджанским меценатом Гаджи Зейналабдином Тагиевым, увенчавшейся открытием в 1901 году русско-мусульманской школы для девочек имени императрицы Александры Федоровны и о многих других знаменательных фактах биографии Гасан бека, с трудом уместившихся на почти восьмистах страницах романа.
Роман стал не только летописью жизни и борьбы основоположника азербайджанской печати, но и панорамой духовной жизни всей передовой азербайджанской интеллигенции XIX - начала XX века. Написан он ясным и простым литературным языком, без вычурности и стилистической усложненности (что особенно ценно для нас, русскоязычных читателей). Хотя в нем и содержится сразу несколько пластов - собственно художественный, с элементами вымысла, историко-географический, литературно-поэтический. Однако они переплетены столь органично, что читатель не испытывает сложности при переходе из одного пласта в другой. И в этом тоже чувствуется большая работа автора романа.
Читая книги о том или ином видном деятеле Азербайджана, я всегда обращаю внимание на личность автора. Что греха таить, иногда эти книги пишутся людьми не самыми талантливыми и не имеющими веса в общества. В данном случае личности героя книги и автора романа составляют гармонию, ибо просветительская и издательская деятельность Соны ханым Велиевой уже давно снискали уважение в республике. Кроме того, Сона ханым является прямым духовным наследником и продолжателем дела Гасан бека Зардаби, так как ее усилия и поддержка вдохнули новую жизнь в газету «Каспiй», которая спустя полтора столетия несет в мир те же идеи просветительства и гуманизма, что составляли жизненное кредо великого азербайджанца Гасан бека Зардаби.
Поздравляя Сону Велиеву с выходом в свет ее первого большого прозаического произведения (до этого литературная общественность знала ее в основном как поэта-лирика), хочу выразить уверенность, что это лишь начало большого пути, что в будущем Сона ханым подарит нам еще немало художественных портретов наших выдающихся соотечественников.
Эльмира АХУНДОВА,
депутат Милли Меджлиса,
заслуженный журналист Азербайджана

banner

Советуем почитать