• пятница, 19 Апреля, 03:03
  • Baku Баку 18°C

В Стране восходящего солнца

02 июля 2016 | 12:55
В Стране восходящего солнца

ДИАСПОРА
В последние годы набирает силу процесс консолидации азербайджанцев во всем мире, оформления диаспорских структур - обществ, федераций, что дает новые возможности в донесении правды об Азербайджане до международной общественности. Об этом можно судить по результатам четвертого по счету съезда организаций азербайджанской диаспоры в Баку.
Сегодня в гостях у газеты «Каспiй» - делегат этого съезда, председатель Ассоциации японо-азербайджанского сотрудничества Алибек Мамедов.
- Итак, в Баку прошел 4-й съезд азербайджанцев мира, на котором создан Координационный совет по работе с диаспорой во главе с Президентом республики. Поделитесь своими впечатлениями об этом мероприятии.
- 4-й съезд азербайджанцев мира я оцениваю очень высоко. Как известно, главными темами его повестки дня были информационная война в современную эпоху и внедрение в этой сфере новых механизмов деятельности, подготовка стратегии относительно участия молодежи в диаспоре, лоббизм, интеграция в местное общество и его политическую жизнь. Безусловно, съезд имел большое значение, но убедимся мы в этом лишь спустя несколько лет - благодаря деятельности активистов в разных странах мира.
- Как правило, азербайджанская молодежь отправляется на учебу в европейские страны. Почему вы остановили свой выбор на Японии?
- Этот вопрос мне многие задают, в том числе и в самой Японии. Когда я учился в школе, все интересовались английским, немецким, французским языками. Я тоже выбрал среди иностранных языков английский. Но вместе с тем во мне всегда жил интерес к Азии, я восхищался японской, корейской, китайской культурами. Я вырос в семье историков, мои родители - выпускники истфака Московского университета, и историческая тема всегда превалировала в семейных беседах. Мама обладала некоторыми познаниями в японской истории, она многое рассказала мне об истории и культуре Японии, ее людях, кухне.
Окончив школу в 2005 году, я отобрал для себя четыре варианта: факультеты международных отношений, международного права, права и востоковедения Бакинского госуниверситета, с тем чтобы, пребывая не в Азербайджане, а за его пределами, работать во благо своей страны, формировать ее положительный имидж. Я всегда думал, что должен непременно съездить в Японию, даже мечтал стать послом в этой стране. На государственном экзамене мне повезло - попал на отделение японского языка и литературы факультета востоковедения БГУ. За четыре года учебы несколько раз была возможность посетить Страну восходящего солнца, но мне не удавалось сдать экзамены - по ряду показателей отставал от товарищей по группе. В 2009 году окончил вуз с отличием, но то обстоятельство, что поездка в Японию так и не состоялась, вызывало внутреннюю неудовлетворенность.
В июле 2010-го, демобилизовавшись из армии, я решил, что ошибок допускать больше нельзя, пора оседлать фортуну. Много работал над собой, наладил связи с живущими и работающими в Баку японцами, выработал речевые и ораторские навыки на японском. И в посольстве обо мне сложилось позитивное мнение. В июне 2011 года Посольство Японии в Баку провело экзамен, первое место на котором давало возможность шесть лет (год - студентом-исследователем, 2 года - магистрантом, 3 года - докторантом) учиться в Японии, получая стипендию от правительства этой страны. И я добился этого: в апреле 2012-го поступил в Университет Хоккайдо, один из пяти старейших и престижнейших императорских вузов страны. Моей темой была проблема Курильских островов и общественное мнение.
- Итак, вы окончили факультет востоковедения БГУ. Много ли среди его выпускников тех, кто сможет содействовать расширению связей между двумя странами?
- Считаю, что у нас достаточно способных и знающих студентов, и если они чуть больше будут работать над собой, то смогут сыграть роль моста между двумя странами. Главная проблема - неверие в собственные силы. И вокруг меня были ребята, имевшие гораздо лучшие показатели, чем я, но именно из-за неуверенности в себе пошли в другие сферы. Должен сказать, что сегодня в БГУ и Университете иностранных языков японский преподается на профессиональном уровне, но студентов очень мало, ежегодно на эту специальность поступает человек 18-20, а в мое время - и вовсе восемь.
- В 2014 году вы были избраны президентом Ассоциации иностранных студентов Университета Хоккайдо. Какими вопросами вам приходится заниматься на этом посту?
- Я поступил в этот университет в апреле 2012-го. Первые полгода ушло на совершенствование ораторских данных на японском языке, а с октября я начал заниматься делами диаспоры. В 2013-м был принят на должность студента-сотрудника в отдел международных связей университета, где проработал год. Мы провели ряд мероприятий, связанных со стратегией в отношении иностранных студентов, с изучением их пожеланий и оказанием им помощи, и в результате я стал известен довольно широкому кругу людей. Наконец 15 мая 2014 года моя кандидатура была выдвинута иностранными студентами на пост президента, и я был избран. 23 апреля 2015 года ситуация с выборами повторилась. С этого времени я являюсь почетным президентом Ассоциации иностранных студентов Университета Хоккайдо.
В этом вузе обучается 1800 иностранцев. На первых порах я был среди них единственным азербайджанцем, и мое избрание стало заметным событием. Деятельность ассоциации охватывает содействие интеграции иностранных студентов в местное общество, она служит своего рода мостом между иностранными и японскими студентами. Мы организовали международный кулинарный фестиваль, проводим международные вечера культуры, научные и просветительские поездки в различные уголки Японии, спортивные состязания. В каждом мероприятии участвует в среднем до 300-400 иностранных и местных студентов, а также представителей общественности. С избранием на пост президента моя деятельность по диаспоре еще более активизировалась, поскольку я обрел больше прав и определенное влияние, с помощью чего теперь без труда пропагандирую Азербайджан на международных мероприятиях. Самым ярким периодом своей деятельности в русле диаспоры считаю 2015-й и первую половину текущего года, когда на различных мероприятиях я представлял информацию об Азербайджане, многократно выступал в прямом эфире на интернет- и телеканалах в Токио.
- В настоящее время вы учитесь в докторантуре. Ваша тема - сравнительный анализ армяно-азербайджанского конфликта и проблемы Южно-Курильских островов между Россией и Японией. Это - две разные проблемы.
- Да, вы совершенно правы. У нас с моим японским профессором неоднократно были острые дискуссии на эту тему. В докторской диссертации я выбрал в качестве темы карабахский конфликт, проблему Южных Курил и внутренний конфликт в Шри-Ланке. Все эти проблемы по своему характеру различны, но есть ряд факторов, объединяющих их, и эти факторы ускользают от внимания ученых. Я имею в виду подход к проблемам людей, которые в результате конфликтов изгнаны из своих домов: это касается и жителей азербайджанского Карабаха, и японцев с Курильских островов, и тамилов и сингальцев Шри-Ланки. Вся жизнь этих людей пошла прахом.
В чем же состоит их позиция, каким они видят путь урегулирования конфликта, каковы наиболее предпочтительные для них варианты? Эти вопросы меня, как человека науки, всегда интересовали. Я провел социологические опросы по данной проблеме на Хоккайдо - в городах Немуро и Саппоро, в Азербайджане - в Баку и Барде. Моя научная статья по проблеме Курил объемом в 28 страниц была опубликована во влиятельном японском научном журнале в марте нынешнего года. Научная статья о карабахской проблеме - на стадии написания, думаю, она увидит свет в течение года - вначале на японском, а затем на английском языках. В этом году думаю совершить поездку на Шри-Ланку и провести там аналогичный опрос. На нескольких научных конференциях в Японии и США я выступал с докладами на обоих языках на тему карабахского конфликта.
- А что конкретно подтолкнуло вас к тому, чтобы принять участие в создании азербайджанской диаспоры в Японии?
- Я заблаговременно, еще до приезда в Японию, поставил перед собой цель пропагандировать здесь родной Азербайджан, формировать позитивный имидж моей страны. В Японии еще в 2000-е годы существовала азербайджанская диаспора, которая добилась ряда успехов, но с 2010 года заметных мероприятий не проводилось, деятельность диаспоры фактически сошла на нет. Потому я и пришел к выводу о необходимости оживить ее работу. Основная наша задача - привлекать к мероприятиям ученых и представителей деловых кругов, поскольку эти прослойки имеют большое влияние на правительство страны. Надеюсь, таким образом можно добиться значительного политического сближения между нашими странами.
- Сколько азербайджанцев проживает в Японии и какова степень их интеграции в японское общество?
- Азербайджанская община в Японии насчитывает всего порядка 50 человек. В основном это студенты, сотрудники посольства и некоторых компаний, члены их семей. Что касается интеграции, то ее можно признать успешной. Лично для меня понятие «азербайджанец» не ограничивается кругом лиц, имеющих в кармане азербайджанский паспорт. Азербайджанец - это тот, кто говорит по-азербайджански и считает себя азербайджанцем. С давних пор азербайджанцы расселились по всему миру. И иранские азербайджанцы с гордостью называют себя «азери», активно участвуют во всех проводимых нами мероприятиях.
- Есть ли, на ваш взгляд, должный эффект от них?
- Основные наши мероприятия - международные культурные вечера, спортивные соревнования, международные кулинарные фестивали, дни дебатов. Их участников мы снабжаем всесторонней информацией об Азербайджане на японском и английском языках. Хочу также подчеркнуть, что мы добились представительства Азербайджана на знаменитом традиционном Международном фестивале снежных фигур в Саппоро. После того как стал президентом Ассоциации иностранных студентов, я получил право в течение двух лет представлять нашу страну на этом фестивале. В феврале 2015-го мы представили там макет Гыз галасы из снега и фигурки в азербайджанских народных костюмах, а в феврале нынешнего - макет Центра Гейдара Алиева, тоже из снега. Эти изваяния увидели 5 миллионов местных и зарубежных туристов, посетившие фестиваль в течение двух лет. Хочу заметить, что в этом деле активное участие принимали местные предприниматели, иностранные студенты, школьники, представители интеллигенции Саппоро, а автором идеи был я.
Это - новая страница в азербайджано-японских отношениях. Участие Азербайджана в столь крупном и популярном мероприятии, как фестиваль снежных фигур, запомнится надолго. Мы подробно информировали посетителей об истории и культуре Азербайджана, его людях. Раньше я работал главным образом в Саппоро и других городах Хоккайдо, а теперь перебазировался в Токио, где 16 июня с целью централизации и координации всей нашей деятельности была учреждена Ассоциация японо-азербайджанского сотрудничества, причем активное участие в этом приняли японские бизнесмены. Меня избрали председателем новой организации. Развитие двусторонних связей между Азербайджаном и Японией за последние годы, целенаправленные шаги по налаживанию отношений побратимства (в первую очередь между городами Нахчыван и Миякожима), обоюдные визиты, контакты, обмены, быстрое расширение культурных связей, рост делового сотрудничества и в этом контексте пристальный интерес к Азербайджану со стороны японского малого и среднего бизнеса - все эти факторы стимулировали создание японо-азербайджанской ассоциации.
- Как много японцы знают об Азербайджане?
- Японцы, знающие Азербайджан в достаточной мере, испытывают большую симпатию к нашей стране. Но гораздо больше тех, кто ничего не знает о Стране огней. Когда их информируешь, беседуя об истории и культуре нашей страны, они выражают пожелание хоть раз посетить Азербайджан, иметь друзей-азербайджанцев, отведать блюда нашей кухни и даже принять участие в организации вечера азербайджанской культуры.
- Насколько сопоставимы культуры и кухни Страны огней и Страны восходящего солнца?
- Япония - чрезвычайно интересная страна, но она отличается значительным консерватизмом. В области культуры между нашими странами немало общего. И в Японии, и в Азербайджане проповедуется сочетание старины и современности, это ярко прослеживается в архитектуре и Баку, и Токио.
Что касается кулинарии наших народов, то у японцев кухня довольно диетическая, и это - один из важных факторов долголетия. Я лично считаю, что нам, азербайджанцам, не мешало бы поучиться у японцев культуре питания. Это очень помогло бы множеству наших соотечественников, страдающих ожирением. Японцам азербайджанская кухня нравится, в частности пити по-шекински, но они постоянно подчеркивают, что у нас пища чрезмерно соленая и жирная и мы слишком налегаем на сладости. Конечно, при этом трудно говорить о здоровом питании.
- Как осуществляется пропаганда Азербайджана на японском телевидении?
- С прошлого года я и сам неоднократно выступал в прямом эфире. В качестве почетного гостя участвовал во многих передачах прямого эфира телекомпании онлайн World Investors TV, посвященных Азербайджану. Это были передачи о Дне Государственного флага, Дне Конституции, Дне солидарности азербайджанцев мира, 20 Января, о «четырехдневной войне» между Азербайджаном и Арменией в начале апреля, и в ходе их я рассказывал правду об Азербайджане, сообщил о кровавых событиях в Ходжалы, которые осуждены как одно из тягчайших преступлений против человечества. Кроме того, были дебаты в прямом эфире о предпринимательском климате в Азербайджане.
- У Японии прекрасная репутация страны передовых технологий. Каков потенциал сотрудничества между нашими государствами в этой области?
- Ко мне, как человеку, владеющему японским и имеющему хорошие отношения с местными деловыми кругами, часто поступают обращения подобного рода, причем как из Японии, так и из Азербайджана. В нашей стране японская аграрная техника широко применяется в чаеводстве и выращивании других культур. Полагаю, что в случае сотрудничества государственных органов и частного сектора можно достичь большего прогресса в этой области.
- Каков уровень культурных и гуманитарных связей между нашими странами?
- В Азербайджане японцев очень уважают, считают их умным народом. Японцы в свою очередь проникаются добрыми чувствами к азербайджанцам. За последние годы бросаются в глаза подвижки в связях между нашими странами. Например, сегодня ведется работа по налаживанию побратимства между азербайджанским Нахчываном и городом Миякожима на Окинаве, осуществляются обоюдные визиты.
- В Азербайджане японский язык преподается в некоторых университетах и трех средних школах. А как обстоит дело с изучением азербайджанского в Японии?
- В Японии исследования по Азербайджану проводятся на университетских кафедрах России и стран Центральной Азии. Отдельных кафедр по Кавказу здесь пока нет. Кстати, я участвовал в конкурсе «Иностранный студент - преподаватель» и был отобран для проведения занятий об Азербайджане в школах Токио и соседних городов, на японском и азербайджанском языках. В этом месяце уже приступаю к урокам.
- Насколько сильно в Японии армянское лобби и удается ли нам конкурировать с ним в распространении правды о карабахском конфликте?
- Вопрос весьма важный. Я считаю, что в Японии симпатии к Азербайджану несопоставимо сильнее, чем к Армении. Япония несколько раз на официальном уровне заявляла о признании территориальной целостности Азербайджана. По сравнению с Россией, США, Францией в Японии армянское лобби довольно слабое, их здесь фактически не знают. И это очень хорошая для нас возможность, пользуясь которой, мы проводим в Токио различные мероприятия, где осуждаем зверства армянских захватчиков, разъясняем правоту Азербайджана, доносим истинное положение вещей. Наша борьба в этом направлении достаточно успешна. Разоблачать сущность армянской агрессии и доносить правду об Азербайджане - вот наша главнейшая задача.
- И последний вопрос. В чем секрет долголетия японцев - показателя, по которому они входят в число мировых лидеров?
- Как человек, проживший в Японии немало лет, могу указать на два основных фактора. Первый - культура питания, и второй - отлаженная система здравоохранения. Благодаря этому японцы выделяются как одна из самых здоровых и долгоживущих наций мира.
- Спасибо за интересную беседу.
Тельман МАМЕДОВ
banner

Советуем почитать