• вторник, 19 Марта, 09:43
  • Baku Баку 8°C

История одного ковра

17 января 2019 | 18:57
История одного ковра

ДОСТОЯНИЕ
Ковроткачество - довольно сложная область декоративного и прикладного искусства, являющаяся составной частью материальной культуры и этнографической науки. Эта сфера представляет собой ценнейший источник изучения социально-экономической и этнической истории народа, ведь в течение веков ковры и ковровые изделия были не только практически полезными предметами быта, но и украшением жилищ, доставляли людям эстетическое удовольствие, радовали их, являясь как бы «экспонатами домашних музеев».
«Приключения» некоторых ковров могут быть достойны романов, конечно, когда речь идет о коврах, подобных ардебильскому «Шейх Сефи», некогда украшавшему гробницу Шейха, к которой устремлялись паломники со всего мусульманского Востока. Об этом и о многом другом - в беседе нашего корреспондента с ведущим сотрудником отдела этнографии Института археологии и этнографии НАНА доктором философии по истории Измирой Кулиевой.
Город, замок, имя?

- В одном из своих выступлений вы как-то упомянули об уникальном иранском ковре. Хотелось бы узнать об этом более подробно.
- Действительно, у меня есть ковер, доставшийся мне в наследство от моего отца. История его такова: во время Второй мировой войны в Тегеране была открыта советская больница. Тогда из Москвы в Баку поступил приказ о командировании в Тебриз трех лучших специалистов - терапевта, инфекциониста и хирурга. Одним из них был мой отец Кулиев Мамед-Шафи Ага Мехти оглу, самый молодой на то время кандидат медицины, доцент кафедры детских инфекционных болезней медицинского института. Проработав в Тебризе до февраля 1947 года и отличившись дисциплиной, трудолюбием и высоким профессионализмом, он был удостоен множества наград, грамот и подарков, самым ценным из которых был ковер, на котором арабской вязью было выткано два слова - «Гасри-Ширин».
- Что такое Гасри-Ширин? Город, замок, имя?
- Названия сотканных ковров, как правило, связывают с городами или селами, в которых они были созданы. А большинство названий связано либо с географическими особенностями, именами определенных лиц (Ширин), или с названиями различных композиций. Ковер «Гасри-Ширин» был соткан молодыми врачами, которые не были мастерами ковроткачества, но постарались творчески отнестись к сочетанию красок-цветов и к другим деталям, чтобы доставить азербайджанскому коллеге радость. Конечно, ковры, созданные не профессионалами, а любителями, нестандартны и нешаблонны, и мое внимание привлекла надпись на ковре, сотканном медиками.
- Что вызвало особый интерес у вас, ученого-этнографа?
- В первую очередь композиция и орнамент изделия. Оговорюсь, что среди множества ковров особое место занимают сюжетно-тематические ковры, композиция которых отличается мягкостью и изяществом. А арабская вязь в верхней его части придает ему особую привлекательность, общая цветовая гамма создает праздничное настроение, несмотря на насыщенность мотивов и обилие изображений. Создается впечатление, будто ковер излучает свой собственный свет и сошел к нам со страниц старинной восточной сказки.
Сюжет «Гасри-Ширин» безу­словно носит не случайный характер: изготовившие его умельцы стремились выйти за рамки традиционного орнаментального искусства ковроткачества, создав изделие совершенно нового жан­ра, являющегося подлинным гимном человеческой красоты и любви - в данном случае к возлюбленной красавице Ширин.
Миролюбивый договор
- И это обстоятельство сподвигло вас более детально ознакомиться с историей Гасри-Ширин?

- Совершенно верно. Город расположен вблизи ирано-иракской границы, в 166 км от Кирманшаха. Большую часть населения составляют курды, но проживают и другие народы, представители сект, различных религий и вероисповеданий - ислама, христианства, иудаизма, бахаи, течения ярсан. Последнее известно еще и как течение Ахль-аль-Хак и вбирает в себя элементы ислама, манизма, иудаизма и христианства. Район Гасри-Ширин граничит с северо-востока с районом Серили-Зяхаб, с юго-востока - с районом Эйвани-Гярб, высота над уровнем моря - 333 м. Город был одним из караван-сараев Великого шелкового пути, соединяющим области Иранского Нагорья с Месопотамией. За эту территорию (географически - между государством Сефевидов и Османским государством) шло длительное противостояние, что в конечном итоге заставило их правителей сесть за стол переговоров, чтобы положить конец длительным территориальным спорам. И 17 мая 1639 года произошла встреча сефевидского посла Сархана с османским Мустафой пашой, а после трехдневных переговоров 20 мая 1639 года был подписан договор Гасри-Ширин и был отправлен в Стамбул при посредничестве Мамедгулу хана, где и был утвержден Мурадом IV.
- Насколько я помню, согласно договору территория Ирака осталась за османами…
- Да, а к востоку от крепости Зенджир земли отошли к сефевидам. Между обеими сторонами была создана нейтральная зона. По условиям договора сефевиды обязались не устраивать набеги на территорию Вам, крепость и Карс. Таким образом, этот договор о мире наладил отношения между странами, которые длились до второй половины XVIII в. В это время стала спокойней и обстановка в Азербайджане, были восстановлены города и улучшилось экономическое положение. Об этом важном документе в XVII веке писал государственный деятель того периода, историк и поэт Газневи в своей книге «Аббаснамэ». А уже в наше время заместитель директора по научной работе Института рукописей им.Мухаммеда Физули доктор филологии Паша Керимов, исследуя эти материалы, определил, что договор был написан на азербайджанском языке и транслитеризировал его. Этимология названия Гасри-Ширин исходит из построенного Хосровом Пярвизом для своей супруги Ширин древнего замка. Изначально эта территория называлась Десмкерд, а греки называли эту местность Артмита, что означало «архитектура, строительство». Одновременно Артмита напоминает и древние слова пехлеви «митан» и «мад». Что же касается названия Десмкерд, то это название одной из крепостей империи Хосрова Пярвиза.
В наследство от отца
- И правда, Гасри-Ширин обладает богатой историей, с которой связано много легенд.

- Более того, древние историки полагали, что во времена Ахеменидов (550 г. до 330 г. до н.э.) здесь были ухоженные поселения, и в качестве примера приводят Гала и Экраипол (Сярили-Зяхаб), Кадину, Керенд, Багистану, Сярхяки-Нушираван, Гараган и др. Вот что, к примеру, английский востоковед Г.Ластренч (1854-1933 гг.) в своей «Исторической географии стран Восточного халифата» писал: «…Гасри-Ширин находится в 6 фарсахах от Хаги, в центре дороги Хелван первого района Джебалана. Гасри-Ширин являлся большим оживленным местом. Тут имеются останки Сасанидского дворца». А Ибн Рушд (1126-1198 гг.) отмечает, что у этого дворца имеется величественный балкон из жженого кирпича, фасад которого украшен мрамором. Во многих местностях этого региона ходят легенды про влюбленного в Ширин Фархада, про певца Пехлебада, а также про коня Хосрова Пярвиза - знаменитого Шебдиза. Абуделф бин Мусаар аль-Мехлел аль-Хазарчи к началу IV века Хиджры писал, что «…в Гасри-Ширин имеются высокие величественные дворцы, и человеческий разум бессилен в понимании и определении этих высот». Другие известные в то время эксперты (Ягуби и Ибн Есир) пишут о развалинах Гасри-Ширин в 287 и 345 г.г. Хиджры после произошедшего землетрясения.
Расположенный на Великом шелковом пути Гасри-Ширин еще с древних времен и до сих пор связывает высотную часть Ирана с областью Мавереннехр. Во времена кочевников Гасри-Ширин служил зимовьем для предводителей Гур и Сянджаб, которые брали это место в аренду у государства.
- Что из себя представляет Гасри-Ширин сейчас?
- Основу его экономики составляет сельское хозяйство, район привлекает внимание своими необычайно высокими деревьями и разнообразием сельхозпродукции. Имеются и природные ископаемые, в том числе и залежи нефти, наличие которой в 1848 году открыл местный житель В.Лофтус, сотрудник Ирано-Османской пограничной комиссии, занимавшейся определением приграничной полосы между двумя странами. В 1889-1891 гг. прибывший в Гасри-Ширин француз Жак де Мурган провел исследования, в которых он сообщает и о наличии нефти в Гасри-Ширин и Зяхабе, и о том, что первая разведочная скважина здесь была пробурена в 1901 году английской компанией British Petroleum, а спустя три года забил фонтан во второй скважине. Через три года обе скважины были закрыты и поисковые работы переведены в пункт Месчиди-Сулеймания. В настоящее время на юге Гасри-Ширин разрабатываются залежи нефти в Нефтшехр и Сумар.
В 1920 году меликом Гасри-Ширин Ширханом Семсемюль было создано Управление просвещения и первое медресе «Семсемийя», а первым директором и руководителем управления стал Джелаледдин Мирза Джабанбани. В 1935 году было открыто первое женское медресе «Женщины Гасри-Ширин», спустя два года - первая средняя школа «Пехлеви». Сейчас в Гасри-Ширин функционирует одноименный филиал Свободного исламского университета, где получают образование
1200 студентов, третья часть которых - девушки. В филиале готовятся специалисты по 20 специальностям, из них по 14 специальностям - выпускники среднего образования, по остальным шести специальностям - высшего образования. Кроме того, в городе действует филиал Университета Паямнур, где обучаются 1400 человек по 17 специальностям. Также в городе имеется филиал Кирманшахского университета сельского хозяйства и природных ресурсов.
В Гасри-Ширин во времена созданного Национальным комитетом обороны государства кирманшахских беженцев издавались журналы «Умные изречения» (1915 г.), «Голос с границы», а позже еженедельник «Шах-эль» (1953-1978 гг.). В 1977 году в Гасри-Ширин началось радиовещание на трех языках: фарси, курдском, арабском. Однако после атак со стороны Ирака вещание было прекращено, и в настоящее время здесь нет местного радио либо телевидения, но благодаря специальным передающим станциям передачи всех теле- и радиоканалов Исламской Республики Иран доступны жителям города. Единственный музей в Гасри-Ширин - это народный музей. Он был открыт в караван-сарае Аббаси в 2009 году.
Вот вкратце о чем рассказывает мне по сей день это произведение искусства, доставшееся в наследство от отца. Несомненно, что этот сюжетный ковер является бесценным материалом для азербайджанской этнографической науки, доказательством дружественных отношений азербайджанского и иранского народов во времена Второй мировой войны.
Галия АЛИЕВА
banner

Советуем почитать