AZE ENG RUS
 
Президент Ильхам Алиев вручил награду Рамилю Усубову
20.09
15:14
В Азербайджане внесены изменения в порядок регистрации мобильных устройств
20.09
15:05
Шармазанов: «Пашинян – худший премьер-министр за всю историю Армении»
20.09
14:56
Минфин Азербайджана внес в кабмин проект госбюджета на 2019г
20.09
14:48
Неработающий банкомат принес американцу миллионы
20.09
14:39
Аллахшукюр Пашазаде принял участие в акции по сдаче крови
20.09
14:27
«Они против народа»: премьер Армении отвернулся от бывших соратников
20.09
14:16
Завтра на Абшероне воздух прогреется до 28 градусов
20.09
14:06
Фонд Гейдара Алиева и BP подписали меморандум о сотрудничестве (Фото)
20.09
13:53
«Для Пашиняна его спектакли важнее государственных подходов» – Армянский депутат
20.09
13:42
Сборная Азербайджана ухудшила свои позиции в рейтинге ФИФА
20.09
13:32
Трагедия с Ил-20
20.09
13:19
«ANAMA успешно справилась с поставленными задачами» – Фуад Алескеров
20.09
13:07
В Азербайджане увеличилась закупочная цена хлопка
20.09
12:56
Совершенно несекретно
20.09
12:46
В Гобустане произошло второе за сутки землетрясение
20.09
12:33
Костанян: «Если в Армении прослушивают глав СНБ и ССС, это значит одно – никто не застрахован»
20.09
12:21
Ислам по-французски
20.09
12:10
Хиджран Гусейнова: «В заложниках у армян остаются 29 детей, 98 женщин и 112 стариков»
20.09
12:00
В Кабардино-Балкарии вспыхнул национальный конфликт из-за битвы XVIII века (Видео)
20.09
11:48
Источник нашей гордости
20.09
11:37
SOCAR построит новый нефтехимический комплекс в Турции
20.09
11:27
Сколько набитых деньгами сумок было принесено в дом Кочаряна и Саргсяна?
20.09
11:14
Марош Шевчович: «Поступление азербайджанского газа в Европу станет историческим событием» (Фото)
20.09
11:02
Подразделения ВС Армении 90 раз открывали огонь на линии фронта
20.09
10:51
Армянский политолог: «Сохранение власти для Пашиняна стало самоцелью»
20.09
10:41
B Баку стартовал чемпионат мира по дзюдо
20.09
10:28
Названа самая смертоносная инфекция в мире
20.09
10:16
В Турции застрелен сын депутата Милли Меджлиса
20.09
10:05
Лига чемпионов: «Бавария» обыграла «Бенфику», «Манчестер Сити» уступил «Лиону»
20.09
09:34
Председатель ПА ОБСЕ прибыл с визитом в Азербайджан
20.09
09:02
Ценная идея
19.09
22:48
Отмечены заслуги группы азербайджанских нефтяников – Распоряжения
19.09
20:25
Азербайджанский композитор и органист Ариф Мирзоев: «Я счастлив, что был учеником гения - Кара Караева!»
19.09
20:14
Впервые на дорогах Азербайджана нанесена 3D «зебра» (Фото)
19.09
20:03
Трамп не пожертвует Азербайджаном ради армянства - Политолог
19.09
19:53
В Индии за развод по мусульманским обычаям начнут сажать в тюрьму
19.09
19:43
Михаил Швыдкой награжден «Почетным дипломом Президента Азербайджанской Республики»
19.09
19:35
В Германии испытывают первый беспилотный трамвай
19.09
19:25
The Jerusalem Post: Авигдор Либерман осознал стратегическую значимость и геополитическую важность Азербайджана для Израиля
19.09
19:16
Участник «Евровидения» от Азербайджана работает курьером в Нью-Йорке
19.09
19:07
Дзюдоисты Азербайджана узнали первых соперников на ЧМ
19.09
18:58
Сальянскому маньяку, похоронившему жену и дочек под кроватью, вынесен суровый приговор (Фото)
19.09
18:49
Имена трех азербайджанских дзюдоистов включены в Зал славы Международной федерации дзюдо (Фото)
19.09
18:40
ГДП обратилась к водителям в связи с днем Ашура
19.09
18:31
Капитал под ногами
19.09
18:22
В Баку прибыли председатели Госсовета Омана и парламента Кыргызстана (Фото)
19.09
18:16
ЦБА установил курс доллара на 20 сентября
19.09
18:09
Каждые 5 секунд в мире умирает один ребенок – ООН
19.09
18:01
Палка о двух концах
19.09
17:52
Закир Гасанов проверил боеспособность задействованных в учениях воинских частей (Фото)
Другие новости
Правила тюремного режима
Интервью | Дата: 21.06.2018 | Час: 17:38:00 | E-mail | Печать

Вышла в свет книга, призванная помочь русскоязычным заключенным и членам их семей

ЗАКОН И ПОРЯДОК

Правозащитным центром Азербайджана (ПЦА) впервые издан русский перевод тюремных правил Азербайджана. Об этом корреспондент газеты «Каспiй» побеседовала с главой ПЦА, правозащитником Эльдаром Зейналовым.

- Разве «Правила внутреннего распорядка» не были общедоступными? Ведь следование порядку предусматривает, что заключенные должны знать эти правила…


- Да, но с этим были определенные сложности. ПЦА осуществляет регулярный мониторинг пенитенциарных учреждений Азербайджана с 1995 года. И все это время мы сталкивались с тем, что часть заключенных испытывала проблемы с пониманием правил поведения в тюрьме. Это было время, когда в стране существовала цензура, и часть ведомственных документов, регламентирующих жизнь тюрем, считалась изданными «для служебного пользования», то есть была недоступна ни заключенным, ни правозащитникам, ни журналистам. Практически кроме «Исправительно-трудового кодекса», задававшего лишь основные тюремные стандарты, все остальные документы по тюрьмам были засекречены.
Лишь после отмены цензуры в 1998 году были утверждены «Правила внутреннего распорядка исправительно-трудовых учреждений» (ПВР), которые уже не считались секретными, но все равно были труднодоступными, так как для широкой публики их не публиковали. После вступления в Совет Европы ПВР переработали с учетом новых реалий, и в 2004 году появилась новая версия - опять же, не издававшаяся для продажи. Приходилось копировать текст, издавать его «самиздатом» и распространять среди заключенных по почте. После того как в рамках «Электронного правительства» был создан портал законодательства Азербайджана, семьи заключенных получили доступ к тексту через интернет. Но заключенные-то к сети доступа не имели.
В 2011 году издали новую версию «ПВР для учреждений отбывания наказаний», которая уже была издана в подборке законов и переиздана еще раз в 2013-м. Хотя с тех пор в ПВР ежегодно вносились дополнения и поправки, в целом ситуация для заключенных, юристов и граждан, владеющих государственным языком, исправилась.

- А в чем заключалась необходимость издания этой книги на негосударственном языке? Разве русскоязычным заключенным, не владеющим государственным языком, эти правила не разъясняют?

- Русскоязычные заключенные - как граждане Азербайджана, так и иностранцы из стран СНГ - не имеют доступа к правилам на понятном им языке. В период адаптации в тюрьме и колониях правила с грехом пополам переводили сотрудники администрации, пересказывали товарищи по заключению. Но в целом русскоязычные заключенные с начала и до конца срока не имели полного представления о своих правах и обязанностях, что не способствовало их законопослушному поведению.
Актуальность именно наглядных, печатных правил на русском языке состоит еще и в том, что все заключенные с 2008 года получили право обжаловать в суде решения, принятые в отношении них тюремной администрацией. Но для такого обращения необходимо иметь под рукой сами правила, чтобы аргументировано ссылаться на допущенные нарушения.
Выходило так, что из-за языкового барьера страдал и порядок в пенитенциарных учреждениях, и права части заключенных. Мы постоянно об этом говорили, и ситуация начала исправляться.
В 1999 году по нашей рекомендации в пенитенциарной системе была издана «Памятка заключенного» - книжка карманного формата, где пересказаны основные правила. Причем часть книжек была издана на русском и английском языках. Однако когда изменился кодекс в 2000-м и ПВР в 2004 и 2011 годах, памятку уже не переиздавали.
Актуальность перевода ПВР никогда не отрицалась чиновниками Пенитенциарной службы, но, как и в любой полувоенной организации, никто не брал на себя инициативу перевода и издания. Наш центр решил взять эту инициативу на себя и заинтересовал идеей Программу развития ООН. При финансовой поддержке Евросоюза нам удалось перевести ПВР и издать его небольшим тиражом, соразмерным числу русскоязычных заключенных.

- В предисловии сказано, что книга может быть интересна более широкому кругу, не только заключенным…

- Это действительно так. Например, консульские службы посольств обязаны оказывать помощь своим осужденным гражданам в наших тюрьмах. Но как это сделать, если под рукой нет перевода основного документа, регламентирующего жизнь заключенных?
С другой стороны, семьям осужденных на их родине помогают местные адвокаты. В наших судах они выступить не смогут, но семью проконсультируют. Но только в том случае, если они знакомы с нашим законодательством. А ПВР до сих пор на русском не издавался. Книга будет интересна и семьям наших русскоязычных сограждан, отбывающих наказание в Азербайджане. Кроме того, нашим законодательством о тюрьмах постоянно интересуются межгосударственные организации, и в некоторых из них русский язык является рабочим (ОБСЕ, ООН, СНГ). Кстати, и журналистам русскоязычных изданий, пишущим на тюремные темы, издание тоже может пригодиться. Не только для того, чтобы избежать неточностей и ошибок, но и чтобы ими не манипулировали заключенные, пользуясь незнанием законодательства.

- Как можно приобрести эту книгу?

- Она издана небольшим тиражом. Поэтому в первую очередь мы распространяем ее среди дипломатов, международных организаций, библиотек тюрем и отдельных заключенных. Но ее можно скачать с нашего сайта «Тюремная библиотека» (https://prisonlib.wordpress.com).


Елена МАЛАХОВА
Новости читали: 467 раз




 

Другие новости

19.09.2018
Азербайджанский композитор и органист Ариф Мирзоев: «Я счастлив, что был учеником гения - Кара Караева!»
16.09.2018
Час истины
14.09.2018
Диктор всей страны
13.09.2018
Понять умом и сердцем
12.09.2018
Необдуманность в заявлениях


    ,    
Как Вы считаете, чего не хватает нашей медицине?
Квалифицированных специалистов
Современной техники
Финансирования
Другое

  Результаты       Участники:414

        Авторские права защищены. Ссылка при использовании материалов сайта обязательна. При использовании информации на веб-страницах соответствующий переход обязателен. Designed by inetlab.info