• пятница, 29 Марта, 00:49
  • Baku Баку 7°C

Новая жизнь «Семи красавиц»

10 мая 2013 | 12:28
Новая жизнь «Семи красавиц»

Решением UNESCO 2013-й объявлен Годом Низами, а коллектив Азербайджанского государственного русского драматического театра имени Самеда Вургуна в ознаменование этого масштабного события поставил спектакль «Семь красавиц» по поэтическому тексту одноименной поэмы великого мыслителя XII века из его бессмертной «Хамсэ» («Пятерица»).
Подготовленный по государственному заказу и при поддержке Министерства культуры и туризма Азербайджана спектакль стал детищем международного коллектива - кроме актеров РДТ в его создании участвовала группа специально приглашенных из Литвы мастеров во главе с именитым режиссером Йонасом Вайткусом. По его выбору приказом директора РДТ Адалята Гаджиева художником-постановщиком назначен Артурас Шимонис, художником по костюмам - Сандра Страукайте, автором музыкального оформления - Альгирдас Мартинайтис.
Приглашены также азербайджанский хореограф Таир Эйнуллаев и специалист по видеоинсталляции Эмин Мирабдуллаев. На роль Низами назначен заслуженный артист Фуад Османов, а Бахрама играет Мурад Мамедов. Роли красавиц - индийской, туркестанской, хорезмской, славянской, магрибской, румийской и иранской играют Наина Ибрагимова, Ольга Арсентьева, Егяна Гусейнли, Мария Дубовицкая, Фарида Нестеренко, Белла Сафина, Милана Мардаханова. В спектакле заняты народные артисты Азербайджана Гаджимурад Ягизаров и Юрий Балиев, а также другие артисты.
Патриарх литовской режиссуры Йонас Вайткус не случайно приглашен в Баку, чтобы поставить давно не видевший драматической сцены шедевр Низами. Профессионал, который славится не только режиссерским искусством, но и мастерством воплощения на сцене сложнейшей прозы с ее глубинными мотивациями, исследованиями и воссозданием буквально осязаемой атмосферы, он знает, что такое инсценировка достойной литературной первоосновы.
Теперь вот создан спектакль, отличающийся уважительным отношением режиссера-профессионала к литературной первооснове, гражданской позицией автора, тонким вкусом и чувством нового материала во всем, что касается кропотливой работы с каждым персонажем, творческой группой и мастерами технических служб, обеспечивающих полнокровную и осмысленную современную сценическую форму…
Заканчивая работу над спектаклем по произведению великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви на сцене РДТ, несмотря на напряжение в канун премьеры, маститый режиссер охотно ответил на мои торопливые вопросы, в частности, на самый, по-моему, главный:
- Как вы отнеслись к предложению поставить этот спектакль?
- Даже не предполагал, что когда-нибудь мне представится возможность прикоснуться к такому великому автору. Прочитав поэму и все, что было написано о Низами, понял, что он очень театральный поэт, очень экзотичный, в поэме «Семь красавиц» поднимающийся до общечеловеческих проблем.
- Но работать предстояло в новых для вас условиях Азербайджана
- И это сделало ее особенно увлекательной… Весной побывал в Баку, смотрел несколько спектаклей - приглядывался к актерам. Гулял по городу, ходил в музеи, много читал о том времени, смотрел картины, слушал музыку, углубляясь в тему. Продолжая работу дома, проникался заинтересовавшими деталями. Какие-то моменты оказались близкими мне и по философским, и по художественным взглядам, по этике и морали.
- Каким теперь видится вам средневековый шедевр и каким, по вашему мнению, он в данной интерпретации предстает перед зрителями?
- Я же следую автору и тому, что он предлагает. Он - инспиратор всех идей, которые могут прийти на ум постановщику. И мне бы не хотелось, чтобы я пришел и перевернул это произведение с ног на голову или внес в него нечто такое, чего там нет вообще. Для меня важно передать чувства и мысли именно автора и в то же время показать через эту постановку то, что, оказывается, волнует человечество по сей день.
- То, что мне удалось увидеть, действительно зрелищно!
- Но не мене важно, что каждая история - притча, заканчивающаяся оказавшимися крылатыми изречениями, уже в XII веке обобщенными Низами наблюдениями и его мудрыми выводами, сродни афоризмам, ценность которых значима и сегодня.
- Не случайно же UNESCO объявила 2013 год Годом нашего великого соотечественника, в знак огромного внимания к его наследию.
- Обращение театра к произведениям Низами - еще одна форма, позволяющая в некотором смысле подспудно воспеть человека, его любовь, трудолюбие, мир и дружбу, а также показать, что поэт-лирик по мере изложения сюжета выступает и обличителем невежества, деспотизма, ханжества, проповедует идеалы справедливости и добра.
- Какой вы видите судьбу осуществленной вами постановки «Семи красавиц» в РДТ?
- Судя по тому, что администрация театра просила занять минимально возможное число актеров да и декорации предусмотрены самые лаконичные, скромные (как раз и воспроизводящие суровые картины места действия), спектаклю уготована большая гастрольная жизнь ради того, чтобы идеи Низами, тем более в 2013-м, услышали миллионы зрителей во многих городах и странах, как это происходило в 2012-м.
- Вы имеете в виду многочисленные показы спектакля «Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун» по комедии Мирзы Фатали Ахундзаде?
- И это тоже. Тут мне представляется очень важным акцентировать главные впечатления от работы в Азербайджане на том, что у вас театр находится в орбите интересов государства, и это большая заслуга руководителей республики. Ваша труппа имеет возможность ставить не только кассовые спектакли, но и серьезную классику, национальные шедевры, философский и познавательный материал. Вам не нужно доказывать, что культура - самая главная ценность в жизни, - подытожил свое эксклюзивное интервью режиссер Йонас Вайткус… Мастер, знающий цену многочисленным акциям, происходящим в культурной жизни нашей страны и в мире.
Гюльнара АЛЕКПЕРОВА
На снимке: Сцена из спектакля «Семь красавиц». Актер Фуад Османов в роли ведущего от лица Низами
banner

Советуем почитать