• пятница, 29 Марта, 13:40
  • Baku Баку 14°C

Радость встречи с шедевром

15 марта 2016 | 17:40
Радость встречи с шедевром

РАМПА
Давно не испытывала такого истинного наслаждения, которое доставило мне и, уверена, всем, кто посетил наш Театр оперы и балета в минувшую субботу, одно из величайших произведений мирового музыкального искусства, каким по праву считается опера Петра Чайковского «Пиковая дама». И хотя бакинцам она в этот раз, спустя более тридцати лет, и была предложена в концертном исполнении, восприятию ее, признаться, это не помешало, чем мы, думаю, в немалой степени обязаны также весьма удачной разработке сценической версии, автором которой выступил народный артист Азербайджана, профессор Ялчин Адыгезалов. Он и стоял за пультом, темпераментно, со страстью управляя оркестром…
«Пиковую даму» великий композитор создал по либретто, написанному его братом Модестом Чайковским, и сделал это практически за один, 1890-й, год. В декабре того же года в Мариинском театре Санкт-Петербурга состоялась ее прошедшая с огромным успехом премьера, после чего и началось триумфальное шествие покорившей ценителей высокого искусства музыкальной трагедии по театрам не только России, но и ряда стран Европы и Америки.
Надо заметить, что, хотя поначалу Петр Ильич отказывался писать музыку на сюжет одноименной повести А.С.Пушкина, сославшись на «отсутствие сценичности», однако позже, ознакомившись с подготовленным братом для другого композитора либретто, заинтересовался темой. Работал над созданием музыки, по словам самого автора, «с самозабвением и наслаждением». Попутно редактировал либретто. Сам написал слова к некоторым фрагментам и две арии - Елецкого и Лизы, в одну из картин - ведь опера состоит из трех действий и семи картин - вставил также застольную песню героя произведения, Германа, подготовил новую редакцию его предсмертного ариозо.
Следует сказать и о том, что в опере содержание пушкинской повести во многом переосмыслено. Если у Пушкина Герман - расчетливый, охваченный жаждой обогащения эгоист, то у Чайковского он - человек сильных страстей, влюбленный в Лизу. А Лиза предстает перед нами не как бедная родственница графини, какой рисует ее Пушкин, а как богатая ее наследница.
Стремясь обеспечить свое положение, Герман пытается узнать тайну графини, чтобы с ее помощью выиграть деньги в карты. Но все это приводит его не только к безумию, но и к гибели. В свою очередь, Лиза, страстно влюбленная в Германа, будучи сильной натурой, во имя любви, жертвует и своим блестящим положением, и помолвкой с князем Елецким. А безумие любимого становится причиной и ее смерти…
Слушая «Пиковую даму», трудно оставаться равнодушным. Опера потрясает своей психологической правдивостью воспроизведения мыслей и чувств героев, их надежд, страданий и гибели, что достигается во многом характерной стилю Чайковского напряженностью музыкально-драматического развития. Чувствуется, что композитор переживает судьбу каждого героя, как если бы они были живыми людьми…
И, как мне не без оснований показалось, точно так же, будто действие происходит не на сцене, а в жизни, показали нам своих героев исполнители, пожалуй, всех партий этого неповторимого музыкального произведения.
Следуя своей, уже установившейся традиции, Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета пригласил для участия в постановке концертной версии «Пиковой дамы» также артистов из-за пределов нашей республики. На сей раз ими стали Андрей Романенко, народный артист Украины, солист Национальной оперы этой страны, с большим успехом исполнивший партию Германа, и заслуженный артист Украины, солист той же Национальной оперы Дмитрий Гришин, в чьем выразительном исполнении прозвучала партия Елецкого.
Приятно отметить, что справились со своей задачей и хозяева бакинского театра, уже успевшие получить признание певцы - заслуженные артистки Азербайджана Фарида Мамедова (Лиза) и Сабина Вахабзаде (графиня), а также исполнитель партии Томского, заслуженный артист нашей республики Антон Ферштандт, заслуженная артистка Сабина Асадова (Полина), Ильхам Назаров (Прилепа) и другие…
Все происходящее на сцене разворачивается на фоне периодически мощно и слаженно звучавшего хора, с которым, как видно, на самом высоком уровне поработала заслуженный деятель искусств, хормейстер Севиль Гаджиева. Поскольку Чайковский перенес действие оперы в 18-й век, в эпоху Екатерины 11, это позволило ему, готовя музыкальную часть постановки, использовать тексты русских поэтов, таких, как Жуковский, Батюшков, Державин…
Словом, все, кто оказался в этот вечер состоявшейся оперной премьеры в театре, несомненно, испытали радость встречи с шедевром. К счастью, таких было немало: зал был полон. В числе пришедших сюда были и бакинцы, и гости Баку. И все с одинаковым восторгом отзывались о постановке. Делясь впечатлениями, сидевшая рядом со мной иностранка, оказавшаяся атташе китайского посольства в Азербайджане, уверяла меня, что концертное исполнение оперы вовсе не помешало ее восхищению как гениальной музыкой Чайковского, так и тем, как эта музыка была преподнесена ее исполнителями - и артистами, представившими героев оперного произведения, и оркестром, который в этот вечер звучал как-то по-особенному…
…«Я имени ее не знаю…» - сокрушался Герман…
…«Я вас люблю, люблю безмерно…» - объяснялся Лизе князь Елецкий…
…«Мой маленький дружок, любимый пастушок…» - звучало в пастушечьем пасторале…

Как все это знакомо! Как упивались мы в нашей юности каждой услышанной со сцены музыкальной фразой этого бессмертного сочинения!..
И как бы хотелось, чтобы и сегодня, в далеко нелегкий век становления нового независимого Азербайджана, мы не утрачивали свойственного нашему народу возвышенного отношения к духовным ценностям!..
Эльмира АЛИЕВА
banner

Советуем почитать