• четверг, 28 Марта, 23:44
  • Baku Баку 13°C

Лицо фантастической национальности

18 ноября 2014 | 15:23
Лицо фантастической национальности

ЛИТЕРАТУРА
Известный азербайджанский писатель-фантаст Александр Хакимов подвел итоги своей двадцатилетней творческой деятельности презентацией нового сборника «Лицо фантастической национальности».
В погожий осенний день, совпавший с Днем Государственного флага Азербайджана, в уютном «Доме русской книги» в Баку собрались известные писатели Игорь Рева, Лачин Самедзаде, Марат Шафиев, Валентина Эфендиева, Елена Андреева, Илья Малышев, члены литературных объединений, а также представители творческой молодежи столицы.
Мероприятие открыл директор Бакинского филиала «Дома русской книги» Исрафил Исмайлов. Поприветствовав присутствующих, он горячо поздравил всех с Днем Государственного флага. «Очень символично, - сказал он, - что известный азербайджанский писатель-фантаст Александр Хакимов решил презентовать свою юбилейную книгу «Лицо фантастической национальности» в День государственного флага и именно в нашем магазине. Мы благодарны ему за выбор. В нашем магазине довольно часто проходят подобные мероприятия, но фантастику, как жанр, мы представляем впервые. Надеемся и на дальнейшее творческое сотрудничество с Александром Хакимовым».
А.Хакимов подчеркнул, что гордится совпадением двух знаменательных для него дат: Дня Государственного флага и презентации новой книги. Комментируя вопрос, почему он не расширяет географию своих произведений, и почему его герои и места описываемых событий всегда связаны, так или иначе, с Баку или с Азербайджаном, который ему часто задают, писатель сказал: «А почему бы и нет? Ведь и на моей родине могут жить фантастические герои. Кто знаком с моим творчеством, прекрасно знает, что я использовал мелодию «Вагзалы» для сюжета одного из своих самых читаемых произведений «Синий свет на самом краю мира».
Именно с помощью простенькой дудочки из персикового дерева с девятью дырочками, придуманной нашими предками в глубокой древности, герой произведения установил контакт с пришельцами из другого мира. Не с помощью всей технической мощи объединенного человечества, а под звуки этой простенькой трубочки не менее развитые, раз уж они смогли преодолеть такие космические расстояния, пришельцы вошли в контакт. Конечно, сложно предположить, что будет потом, но контакт состоялся на веселой ноте».
А.Хакимов выразил искреннюю признательность за то, что его, как фантаста, в газетных статьях, интернет-порталах и на различных солидных мероприятиях всегда представляют как известного азербайджанского писателя-фантаста.
- Я продолжаю традиции солидной и серьезной научно-фантастической школы Азербайджана в лице таких авторов, как Федор Ильин (Тэо Эли), Войскунского и Лукодьянова, Анара, Эмина Махмудова, Генриха Альтова, Павла Амнуэля, Валентины Журавлевой и других столь же славных писателей, - сказал писатель.
Затем начался диалог писателя с гостями и участниками мероприятия.
Первой к писателю обратилась член творческих объединений Фарида Мамедова.
- Почему ваши произведения не переводят на азербайджанский язык? - поинтересовалась она.
- Я был бы только рад этому! Мой рассказ «Танк» перевели на венгерский язык, и он вошел в антологию венгерской современной прозы. О переводе моих произведений на азербайджанский язык говорят много, но реального действа пока нет. Как-то Магеррам Зейналов сказал мне, зачем вы пишете об Азербайджане, и все ваши действа происходят здесь, а, может, лучше перенести героев на иную почву? Это меня больно резануло. Я всю свою жизнь прожил на этой земле, здесь учился, получил высшее образование. Почему я не должен писать об этой земле, восхвалять, любить ее, творить ее образами? Мне было бы очень приятно услышать свои произведения на азербайджанском языке, но какова же будет их мелодика, если в них будет описываться другая страна?
Книга «Лицо фантастической национальности» - юбилейная. Прошло уже 20 лет с того дня, когда в мае 1994 года я отбросил все сомнения и начал писать свой первый фантастический рассказ. За ним последовал второй, третий, четвертый… Наконец, все это я отнес в несколько редакций, которые отказались их публиковать.
Но это меня не остановило, я не впал в отчаяние, ибо верил в себя. И вот осенью 1997 года я получил приглашение на участие в проекте «Время учеников» санкт-петербургского издателя Андрея Черткова. Так я попал на семинар мастер-класса Бориса Стругацкого. Я отправил четыре своих рассказа, из которых жюри отобрало «Посетитель музея», который стал предметом бурной дискуссии участников семинара. Решающим стал голос самого мэтра, Борис Стругацкий зачислил меня в число слушателей семинара, кем я и являюсь по нынешний день.
Рассказ вошел в третий том сборника «Время учеников» (Санкт-Петербург, 2000 г.), а также в презентуемый сегодня сборник. Летом того же года меня впервые напечатали в журнале «Литературный Азербайджан» Союза писателей Азербайджана.
Мои работы одобрил сам главный редактор издания, известный азербайджанский поэт ныне покойный Мансур Векилов. Все тот же «Посетитель музея» и рассказ «Диалог с легионером» стали моей гордостью! Шесть лет моих хождений по редакциям закончились триумфом - Мансур Фахриевич фактически дал мне путевку в творчество. Я всегда, во всех своих сборниках вспоминаю двух своих Учителей: Бориса Стругацкого и Мансура Векилова, которые сыграли в моей жизни судьбоносные роли, и оба они мне дороги, как Учителя и Наставники. Я начал всерьез писать фантастику, печататься, сегодня - востребован и узнаваем, у меня появились поклонники. Успехами своими я обязан не только своему таланту, вкупе с небывалыми упорством и трудолюбием, но и поддержке этих корифеев пера. Да, меня пока не переводят на государственный язык нашей страны, но я верю, что скоро это произойдет. Всему свое время!»
- Почему вы все свои произведения посвящаете только женщинам? - спросила Лейла Достализаде.
- А я ловелас, - с улыбкой ответил А.Хакимов. - Но если серьезно, то свой первый рассказ (1994 г.) я посвятил Натаван Халиловой. В предисловии книги вы ознакомитесь с этим периодом моей жизни. Тогда любая человеческая поддержка для меня была ценна.
Натаван Халилова одна из тех, кто был тогда не просто рядом, но помогала чем могла. Это посвящение не просто знак благодарности, это нечто большее… для меня! Также было и с рассказом «Человек, который хотел видеть конец света», посвященный Яне Кондовой. Она сыграла очень серьезную роль в моей творческой судьбе. Я за многое ей благодарен. Яна рано ушла из жизни, но память о ней останется и в этом посвящении. Я не просто посвящаю свои рассказы, повести, сценарии для кино, эссе тому или иному человеку.
В этих произведениях как бы вырисовывается портрет той или иной знакомой мне женщины, ее внешние черты, характер, увлечения… Так случилось с Наилей Баннаевой, Нурани, Джаной Пранис, Солмаз Ибрагимовой, Саадат Багировой… Вчитайтесь в рассказ, и вы сами поймете. Все посвящения имеют свою логику, и это не просто так…
И вот, автографы розданы, разошлась пресса, друзья и соратники… И я попросила автора нового сборника ответить на вопросы газеты «Каспiй».
- Вы теперь писатель-фантаст со стажем, позади 20 лет творческой судьбы. Что бы вы никогда не сделали на творческом поприще?
- Есть у меня три творческих «не». Я никогда бы не возглавил ни одно творческое объединение, ни одну общественную организацию, вообще, никогда ничего бы не возглавил. Не люблю руководить, я сам по себе - одиночка. Хотя я очень общительный, приветливый и легко вхожий в любой контакт человек, но руководить людьми отказываюсь априори. Не люблю я этого…
Второе мое «не», это - никогда ни для кого ничего не писать и не подписывать. И третье мое «не» - никогда ни за кого не писать. Мне были уже сделаны не раз, и не два заманчивые, скажу вам, предложения, с отличными условиями и поощрениями, но я отказался.
- Я знаю, что ваша судьба связана с Украиной, каким образом?
- Моя мама родом из шахтерского поселка Красный Луч, что под Луганском, где я много раз в летние каникулы отдыхал, а когда-то служил в армии. Там у меня родные и близкие. Я много переживаю за судьбу Украины, но не обсуждаю это публично, стараюсь сдерживать свои эмоции и не подливать, как говорится, масла в огонь войны. Порой это очень трудно дается, но я сдерживаю себя, чтобы не было и моего участия в том, что происходит в Луганске.
- Свой небольшой рассказ этого сборника «Два билета на Марс» вы очень оригинально завершили. Мне понравилось. Интересно узнать, вы, как герой рассказа, тоже марсианин или, может, вы лицо фантастической национальности?
- Да, кто же вам правду скажет? Все может быть… В ответе я оставлю интригу…
Нелли АТЕШГЯХ
banner

Советуем почитать